| |
一部类似于BBC 与龙同行 的科普类纪录长片,通过大量电脑特效再现了远古时期的恐龙世界,由著名学者带领你探索恐龙灭绝之谜 影片的素材来源于去年罗马尼亚的一个深山洞里发现的一具古生物遗骸,伦敦大英生物博物馆派出专业人员考察,结果惊人地发现一直以来流传的全喷火的“龙”竟然是真实世界的生物。影片根据所发现的骸骨,利用三维电脑动画设计合成了该龙的全貌以及在它身上所发生的故事.......
东西方的古人都沉迷于龙的传说。无论是西方长翅膀喷火的两足龙,还是身材细长违反物理定律飞行的四足中国龙,都源远流长。假设这些传说都有依据,便是《龙的世界》(Dragon\'s World:A fantasy made real)的起点。影片讲述古生物学家在罗马尼亚的山洞里发现保存良好的龙尸,穿插龙族的虚拟历史。
又一部Mockumentary(Mock+Documentary),,但是非事实的电影(或者像我看到的一则有趣定义:Anything made by Michael Moore; whether or not he meant it to be that way.)。印象最深的mockumentary是Mitchell Block讽刺cinema-verite的电影No Lies,请演员作戏,扮演真实电影风格的访谈。影坛大家如Orson Wells从早期玩广播星球大战,到拍出F for Fake,说起来也是mockumentary的先驱人物了。 《龙的世界》,则源自Walking with Dinosaur这样的电视“纪录片”。《与龙同行》这样的影片,本难符合纪录片的定义,但制作者可以振振有辞地说有考古上的依据--虽然恐龙的眼珠子是蓝是绿恐怕再研究两百年也没人说得清楚。《龙的世界》则更夸张一点,索性借这种片子的壳来讲个引人入胜的故事,若是用fiction电影的形式怕就没现在这么好玩了。 其实Documentary和Fiction的界限本就模糊,Morris的Thin Blue Line有扮演,Oliver Stone的JFK也有记录片断。除了量的差异,就是是否贴上纪录片标签的问题了。有人贴着纪录的标签来招徕观众(如This is spinal tap或the blair witch project);也有人贴着纪录的标签来玩弄世人(如roger and me刻意混淆时间顺序以凸显政府的愚蠢,而Moore被人戳穿后依然嘴硬死性不改)。
说起“伪纪录片”,像Sin City这样的电影,是否也可称作“伪电影”呢?这样的电影大概会越来越多--管你是电影,还是动画,还是别的什么,足够娱乐总会有人看。 |
| |
|
|
|